اللغة الكازاخية造句
例句与造句
- وتعني كلمة بايكونور في اللغة الكازاخية الأرض المثمرة.
拜科努尔一词在哈萨克语中意为富饶的土地。 - وتنتهج الحكومة سياسة تهدف إلى تعزيز اللغة الكازاخية كلغة رسمية للدولة.
政府正在推进加强哈萨克语作为国语的政策。 - وفي القرنين الرابع عشر والخامس عشر، انفصلت اللغة الكازاخية عن مجموعة لغات كيبتشاك المنبثقة عن اللغات التركية.
十四世纪至十五世纪,哈萨克语脱离突厥语的基普查克语组。 - ويفوق عدد الصحف التي تصدر باللغات القومية غير اللغة الكازاخية والروسية 000 80 نسخة يومياً.
各民族语言媒体总发行量超过了80,000份,并且未包含哈萨克语和俄语媒体。 - ومما يثلج الصدر أن نلاحظ أن شعب كازاخستان، إعراباً عن الاحترام والكرامة، قد بدأ في دراسة اللغة الكازاخية وهي لغة الدولة، التي أعطت اسمها لأرض بلدنا التي نعيش فيها، وقادت بلادنا للرفاه.
令人高兴的是,哈萨克斯坦人民表现出尊重和尊严,已开始学习哈萨克国语,正是这一语言给了我们生活的这片故土以名称,并引导我国获得福祉。 - (ج) اتخاذ تدابير فعالة لتيسير وزيادة تمثيل الجماعات الإثنية غير الكازاخية في الخدمة المدنية، بطرق منها مراجعة المتطلبات المهنية لوظائف القطاع العام وقَصر مَطلَب التمكُّن من اللغة الكازاخية على الوظائف التي تقتضي ذلك؛
采取有效措施,促进和增加非哈萨克族裔群体在公务部门中的代表,包括审查公共部门的职位要求,将掌握哈萨克语言的要求限制在哈萨克语必不可少的岗位上; - وخلال الفترة الانتقالية نحو استخدام اللغة الكازاخية كلغة أساسية في الإدارة، ينبغي تجنب التمييز أو أية قيود لا لزوم لها، لا سيما فيما يتعلق بتعيين الموظفين وبحقوق المواطنين في تقديم الالتماسات إلى الحكومة أو طلب الحصول على الخدمات العامة.
在向行政机关使用哈萨克语作为主要语言的过渡期间,特别是在聘用公务员、以及公民向政府请愿或从事机关工作的权利问题上,不应存在歧视或不当限制。